Skip to main content

Command Palette

Search for a command to run...

书评:《午夜降临前抵达》

Published
1 min read
书评:《午夜降临前抵达》
B
👋Hi there! I'm Bear, a designer who lives and works in Auckland, NZ with my daughter and wife. I do podcasts, blogging and videos between my work and family hours.

FpwIxT8OQyRAxNBja-gVYLA1t4A0

在读刘子超的《午夜降临前抵达》,好久没有旅行,读旅行文学时有种代理人的感觉:彷佛是借了作者的眼和身,去了那些自己未曾去过的地方,体验了未曾经历过的生活。

刘子超的文章里,有对于当地精准地观察,和一种类似小说式的写法。加上夹杂在旅行见闻中的历史叙事,让阅读的层次厚重了不少。

我觉得最吸引我的,是作者那种“打开且放松”的旅行态度。在文字中,他的状态是开放的,好奇且接纳式的。遇到人,会去聊上几句,可能会一起喝一杯。并没有赶场,也不需要赶场。只要有打开的心,没有预设的立场和目标,就一定会有故事。想起我以前旅游(现在一想,真是好久以前的事情了),一开始总是防备的,收紧的。还记得十几年前第一次去泰国,排队买东西时,一个澳洲哥们在我背后,一直和我攀谈,还问我能不能给他看看人民币长啥样。作为初出国门的菜鸟,我当然全程绷紧神经,只是yes、no地应对。以现在我对土澳的了解,这哥们就是真心好奇而已。

现在新西兰国境开放了,之后旅行时,应该也会更加关注体验和与人的互动。世界实在太大,人生又很短暂,能在旅行时切换人生的角度,也是旅行的一大意义。

特别喜欢书里那些寥寥数笔描绘人物和场景的笔触,就像是绘画里的都市速写。比起《失落的卫星》,这本书更加私人,更轻盈,也树立了一种不一样的中文旅行文学风格。

我觉得很多人喜欢这本书,可能是因为书中的那种“参与感”:作者在旅行的态度是打开的,融入的,而不是那种常见的猎奇的局外人视角。

我觉得读完刘子超的两本书,对我来说最大的收获是明确了旅行的这种“随缘且深入”的态度,而且在之后自己与世界的互动中,有意培养和保持这种愿意融入的态度。

118 views

中文内容

Part 1 of 50

我使用中文创作的内容,包括博客文章,视频及音频播客。

More from this blog

我用两个 AI 搭了一个项目看板,自己几乎没动手

我用两个 AI 搭了一个项目看板,自己几乎没动手 问题从哪里来 我本地 Claude Code 代码库里有 10 个项目在同时跑。Financial Adviser、Voice Daily Note、Content Publisher、Shorts Subtitle、CN Newsletter……每一个都有自己的目录、自己的 README、自己的当前状态,但它们之间没有任何联系。 我想知道"哪些项目在跑、哪些停了、下一步各自要做什么"的时候,只能在 Finder 里一个个点目录,或者凭记忆回忆...

Mar 4, 20261 min read14
我用两个 AI 搭了一个项目看板,自己几乎没动手
B

BearTalk - design, tech and productivity tips from a designer's pov

327 posts

Design, tech and productivity tips from a designer's point of view 一个设计师对于科技、创意、效率等职业话题的思考 / 更多关于生活的观察